반응형
안녕하세요. 한국인들에게는 한글이 있지만, 다양한 상황에 대처하기에는 외국어의 장문이 높게 느껴질 수 밖에 없는데요. 제 2외국어는 뒤로하더라도 세계 공용언어로 널리 사용하는 영어만 있더라도 마음이 든든해질 것 같아요. 하지만 영어문화권이 아닌 대한민국에서 자연스럽게 영어를 사용하기에는 상황이나 문화적으로도 생활에서 자주 사용하기 어렵죠. 특별한 경우를 제외하고는 접근하기가 어려운 것이 사실이에요. 다양한 정보를 인터넷을 통해서 접할 수 있지만. 번역기로도 부족한 부분이 있기 마련인데. 오늘은 이러한 고충을 덜어줄 번역기 사이트들을 모아봤어요. 가장 좋은 방법은 다양한 도구를 사용해보고 자신에게 알맞는 도구를 찾는게 좋을 것 같아요.

- Google Translate
- URL: https://translate.google.com/?sl=auto&tl=ko&op=translate
- 설명: 다양한 언어를 지원하며, 텍스트, 웹사이트, 이미지 번역이 가능해요.
- DeepL Translator
- URL: https://www.deepl.com/ko/translator
- 설명: 자연스러운 번역으로 유명하며, 특히 영어-유럽어 번역에서 강점을 보여요.
- Microsoft Translator
- URL: https://translator.microsoft.com/
- 설명: 마이크로소프트에서 제공하는 번역 서비스로, 텍스트, 음성, 웹사이트 번역을 지원해요.
- Reverso Context
- URL: https://context.reverso.net/translation/
- 설명: 문장 단위 번역과 예문 제공에 특화된 번역기로, 다양한 언어를 지원해요.
- Papago
- URL: https://papago.naver.com/
- 설명: 네이버에서 제공하는 번역 서비스로, 한국어와의 번역에 특히 강점을 보여요.
이 사이트들을 활용하면 영어 번역 작업을 더 쉽게 할 수 있을 거에요! 각 사이트들 마다의 강점과 장점이 있지만, 제가 주로 사용하는 사이트는 Google Translate 와 Papago, DeepL Translator를 주로 사용해요. 댓글과 공감은 포스팅 작성에 큰 힘이되니까. 다들 한번씩만 눌러주세요!! 다들 편안한 영작, 학습 시간이 되길 바래요!
반응형
'영어&회화' 카테고리의 다른 글
해외여행 시 알아두면 좋은 문장! (1) | 2024.08.25 |
---|